yandex
2kmadrid
Страна
Испания
+500% приглашений

Откликайтесь
на вакансии с ИИ

Ускорим процесс поиска работы
В офисеПолная занятость

Localization Quality Assurance Analyst, French

Оценка ИИ

Работа в 2K — это отличная возможность попасть в AAA-геймдев. Офис в Мадриде, работа с культовыми франшизами и инклюзивная корпоративная культура делают эту вакансию очень привлекательной для специалистов по локализации.


Вакансия из Quick Offer Global, списка международных компаний
Пожаловаться

Сложность вакансии

ЛегкоСложно
Оценка ИИ

Роль требует свободного владения французским языком и базового опыта в QA (1-2 года). Основная сложность заключается в необходимости внимательного отношения к деталям и знании специфики игровой индустрии, но позиция доступна для специалистов начального и среднего уровня.

Анализ зарплаты

Медиана26 000 €
Рынок21 000 € – 32 000 €
Оценка ИИ

Зарплата для LQA-специалистов в Мадриде обычно находится в диапазоне 22,000–30,000 евро в год. Крупные компании вроде 2K часто предлагают конкурентоспособную оплату на верхней границе рынка плюс бонусы.

Сопроводительное письмо

I am writing to express my enthusiastic interest in the Localization Quality Assurance Analyst position for French at 2K Madrid. As a native French speaker with a deep passion for gaming and a solid background in quality assurance, I have long admired 2K’s commitment to delivering immersive experiences in titles like BioShock, Borderlands, and the NBA 2K series. My experience in identifying linguistic and functional bugs, combined with my proficiency in JIRA and localization workflows, aligns perfectly with the requirements of your LQA team.

In my previous roles, I have developed a keen eye for detail, ensuring that grammar, tone, and cultural nuances are perfectly tailored to the target audience. I am particularly excited about the opportunity to contribute to your world-class portfolio and work alongside the talented professionals at 2K. I am confident that my proactive approach and dedication to linguistic excellence will help maintain the high standards of quality that 2K’s players expect.

+250% к просмотрам

Составьте идеальное письмо к вакансии с ИИ-агентом

Составьте идеальное письмо к вакансии с ИИ-агентом

Откликнитесь в 2kmadrid уже сейчас

Присоединяйтесь к команде 2K в Мадриде и помогите сделать легендарные игровые франшизы доступными для франкоязычных игроков по всему миру!

Описание вакансии

Who We Are

2K is headquartered in Novato, California and is a wholly owned label of Take-Two Interactive Software, Inc. (NASDAQ: TTWO). Founded in 2005, 2K Games is a global video game company, publishing titles developed by some of the most influential game development studios in the world. Our studios responsible for developing 2K’s portfolio of world-class games across multiple platforms, include Visual Concepts, Firaxis, Hangar 13, CatDaddy, Cloud Chamber, 31st Union, HB Studios, and 2K SportsLab. Our portfolio of titles is expanding due to our global strategic plan, building and acquiring exciting studios whose content continues to inspire all of us! 2K publishes titles in today’s most popular gaming genres, including sports, shooters, action, role-playing, strategy, casual, and family entertainment.

Our team of engineers, marketers, artists, writers, data scientists, producers, thinkers and doers, are the professional publishing stewards of 2K’s portfolio currently includes several AAA, sports and entertainment brands, including global powerhouse NBA®️ 2K,  renowned BioShock®️, Borderlands®️, Mafia, Sid Meier’s Civilization®️ and XCOM®️ brands; popular WWE®️ 2K and WWE®️ SuperCard franchises, TopSpin 2K25, as well as the critically and commercially acclaimed PGA TOUR®️ 2K

At 2K, we pride ourselves on creating an inclusive work environment, which means encouraging our teams to Come as You Are and do your best work! We encourage ALL applicants to explore our global positions, even if they don’t meet every requirement for the role.  If you're interested in the job and think you have what it takes to work at 2K, we encourage you to apply!

As an equal opportunity employer, we are committed to ensuring that qualified individuals with disabilities are provided reasonable accommodation to participate in the job application or interview process, to perform their essential job functions, and to receive other benefits and privileges of employment. Please contact us if you need reasonable accommodation.

What You Will Do

  • Execute test passes on localized builds to verify linguistic, functional, and visual accuracy
  • Identify and log localization bugs—ranging from translation issues to UI problems—using detailed, reproducible steps
  • Ensure consistency in spelling, grammar, terminology, tone, variable usage, and cultural appropriateness
  • Edit or propose fixes to objective linguistic issues directly in text management systems (where applicable)
  • Support glossary and style guide validation as part of broader quality review cycles
  • Follow documented test plans and contribute to test case creation and improvement
  • Assist in evaluating localization quality against first-party standards, platform-holder terminology, and branding requirements
  • Review localization tickets or player reports, helping reproduce and escalate verified issues
  • Participate in LQA team standups, bug triage, and milestone QA reviews
  • Stay current on key project terminology and serve as a resource for your native language French

Requirements

  • Native fluency in your supported language French
  • Strong written and verbal English communication skills
  • 1–2 years of experience in LQA, functional QA, translation, or related academic work
  • Familiarity with QA and localization workflows, including bug logging and test execution
  • Knowledge of JIRA, bug tracking platforms, or text management systems
  • Comfort with Microsoft Office, Google Workspace, and version control platforms
  • Proactive, detail-oriented, and organized, with a collaborative mindset
  • Ability to work under deadlines, follow instructions, and ask questions when needed
  • Bachelor's degree or equivalent experience required

Bonus Points

  • Exposure to localization or CAT tools (e.g., Trados, MemoQ, XLOC)
  • Experience with game consoles, mobile platforms, or game development terminology
  • Familiarity with first-party certification standards (Sony, Nintendo, Microsoft)
  • Experience editing dubbing scripts or reviewing voiceover in your native language French
  • Passion for video games and cross-cultural storytelling

*Please note that 2K Games and its studios never uses instant messaging apps or personal email accounts to contact prospective employees or conduct interviews and when emailing, only use 2K.com accounts.

#LI-Onsite

+400% к собеседованиям

Создайте идеальное резюме с помощью ИИ-агента

Создайте идеальное резюме с помощью ИИ-агента

Навыки

  • French
  • Jira
  • LQA
  • Functional Testing
  • Translation
  • Microsoft Office
  • Google Workspace
  • Version Control
  • Trados
  • MemoQ
  • XLOC

Возможные вопросы на собеседовании

Проверка лингвистической компетенции и способности адаптировать контент под культурный контекст.

Можете ли вы привести пример сложной лингвистической ошибки или культурного несоответствия, которое вы обнаружили в игре? Как вы предложили это исправить?

Оценка технических навыков работы с инструментами тестирования.

Опишите ваш процесс составления баг-репорта в JIRA. Какие элементы вы считаете критически важными для того, чтобы разработчик мог быстро воспроизвести ошибку?

Проверка умения работать в условиях жестких дедлайнов, характерных для игровой индустрии.

Как вы расставляете приоритеты, если перед релизом у вас есть большой объем текста для проверки и ограниченное время?

Оценка понимания специфики платформ (Sony, Microsoft, Nintendo).

Знакомы ли вы с требованиями первой стороны (First-party standards)? Как они влияют на процесс локализации и тестирования?

Проверка командного взаимодействия.

Как вы поступаете, если переводчик не согласен с вашим исправлением или предложением по изменению текста?

Похожие вакансии

globalrelay
Не указана

Intermediate SDET (Java)

ГибридВеликобритания
Java · JUnit · REST · JSON · Selenium · JMeter · Hadoop · MongoDB · Kafka · SQL · Jenkins · Bamboo · HTTP · TLS · TCP · Thrift
+16 навыков
ibkr
Не указана

QA Developer

В офисеЭстония
Java · Python · OOP · Selenium · Robot Framework · Git · Jira · Confluence · JavaScript · Groovy · Jenkins · ANT · Maven · TestComplete · Ranorex · Squish · Katalon Studio · Unit Testing · UI Testing
+19 навыков
ibkr
Не указана

Quality Assurance Engineer (Manual Testing)

В офисеЭстония
Manual Testing · Jira · Regression Testing · Functional Testing · Test Planning · iOS · Linux · Windows
+8 навыков
caronsale
Не указана

Fahrzeugbewerter - Großraum Nürnberg (m/w/d)

В офисеГермания
Vehicle Inspection · Automotive Technology · Customer Service · CRM · Reporting · Driving License
+6 навыков
atolls
Не указана

QA Software Tester (m/f/x)

ГибридГермания
QA · Android · iOS · Jira · Atlassian Stack · Agile · Test Automation · Regression Testing · Mobile Testing
+9 навыков
2kmadrid
Не указана

Localization Quality Assurance Analyst, German

В офисеИспания
Jira · German · LQA · Quality Assurance · Translation · Microsoft Office · Google Workspace · Trados · MemoQ · XLOC
+10 навыков
более 1000 офферов получено
4.9

1000+ офферов получено

Устали искать работу? Мы найдём её за вас

Quick Offer улучшит ваше резюме, подберёт лучшие вакансии и откликнется за вас. Результат — в 3 раза больше приглашений на собеседования и никакой рутины!

2kmadrid
Страна
Испания